Gracias a:
Anonymous - $36 - In memory of Lyudmila and Nina TurubinerAnonymous - $36Mrs. Marlizah Kleynhans - $25Anonymous - $18 - In memory of חיה לאה בת גיטלMrs. PHYLLIS AULIANO - $1,500 - In honor of Myteacher:PHIL ROTHMANAnonymous - $180 - In memory of Ethan SchwarzAnonymous - $18 - In memory of AVRAM BEN ELIAKIMMrs. Brenda Butnaro - 50 AUDMrs. Iyulianna Asatryan - $65 - In memory of Ifraim Eduard ben LiorAnonymous - $18Anonymous - $25Anonymous - $40 - In memory of dau Rachel & SamuelMr. Leib Chigrin - $20Eliyahu Bovykin - $10 - In memory of Бабушке ЛидеMr. Neil Leibowitz - $100 - In memory of Chaim MarksAnonymous - $180Mr. Raul Cabrera - $50Sr. Natan Junior - 50 BRLAnonymous - $100 (monthly) - In memory of All Our Family AncestorsAnonymous - $180Mr. Daniel Malinow - $54Mr. Michael Blume - $100Mr. Matthew Olsen - $18 - In honor of Rick IsenbergMiss Orah (Ceceil) Prendergast - $180 - In memory of Eldred Ulrick JacobsMrs. Beth Hakenewerth - $36 - In honor of David Cooper
Contáctenos
¿Debo rezar en hebreo?
Pregunta:
Todos los rezos en mi sinagoga son en hebreo y no entiendo una
palabra de lo que decimos. ¿Por qué rezamos en hebreo? ¿Es mejor leer en
hebreo, que no entiendo, o en inglés, que sí entiendo?
La respuesta sencilla:
El hebreo es la lengua predilecta para los rezos. Pero los rezos son
algo que debe entenderse. Así que si entiendes el significado de las
palabras que dices, reza en hebreo. Si no, reza en el idioma que
entiendas (hasta que aprendas hebreo).
La respuesta completa:
Sí, el Shemá, la Amidá, y en general todas las plegarias, se recitan
en hebreo, incluso en sinagogas en las que la mayoría de los
congregantes habla de manera más fluida otros idiomas. ¿Por qué es así
esto?
inglés. ¿Pero qué pasa si no se sabe hebreo? ¿Se lo autoriza a uno a
rezar en otras lenguas?
Respecto del Shemá, hay una disputa en el Talmud.4
Rabí Iehuda opina que uno debe recitar en el hebreo original, como está
escrito en la Torá. La mayoría de los sabios, sin embargo, indica que
uno puede leer en cualquier lengua que comprenda. La Halajá sigue a la
mayoría, por lo que uno puede recitar el Shemá en su propia lengua, en
la que pueda enunciar las palabras de manera clara y articulada.5
Todos acuerdan, sin embargo, en que la Amidá puede recitarse en cualquier idioma.6 ¿Cómo cuadra esto con la regla, antes mencionada, de que los ángeles no comprenden otras lenguas? El Talmud7
hace una excepción en este caso, al decir que la ayuda de los ángeles
sólo es necesaria para quien reza solo. El rezo de una congregación, por
el contrario, es tan potente que no necesita la asistencia de los
ángeles para ser escuchado por Di-s.
¿Entonces qué pasa con alguien que no entiende hebreo y reza solo? ¿Por qué se lo autoriza a rezar en la lengua vernácula?
El Código de la ley judía8 brinda aun dos excepciones más:
uno no entiende lo que dice, debe decirlo en una lengua que sí
comprenda.
Entonces, ahora sabemos que se permite leer los rezos en la lengua
propia, si no se entiende el hebreo. ¿Pero se puede rezar en hebreo si
no se lo comprende?
Entender lo que uno dice es esencial para el acto de rezar. El Rambam9
escribe que rezar sin concentración no se considera rezar. Rezar,
después de todo, no tiene que ver con mascullar palabras y nada más. Se
dice que rezar es el “servicio del corazón”.10 Se puede decir todas las palabras en hebreo, pero si no se las entiende no se habrá llevado a cabo la mitzvá del rezo, porque, ¿cómo puede el corazón expresarse con palabras que uno no comprendes?
La mejor solución es, por supuesto, empezar a aprender hebreo. Si
nunca se empieza a leer en hebreo, nunca se aprenderá. Por lo que
sugiero comenzar por ahí. Primero con unas pocas líneas que uno haya
aprendido a entender, y luego expandir de a poco el repertorio. Si se
agrega una bendición por vez, antes de que uno se dé cuenta habrá
dominado la Amidá completa y mucho más.
También quisiera señalar que si bien uno debe entender y prestar
atención al rezo en su totalidad, lo más vital es concentrarse en la
primera línea del Shemá,11 la primera bendición de la Amidá,12 y en la línea del Ashrei13
en la que decimos: “Tú abres tu mano y satisfaces el deseo de cada
criatura viviente”. Si uno dijera cualquiera de las otras partes del
rezo distraído, no tendría que volver a repetirlas. Con estas partes,
por el contrario, sí tendría que volver y decirlas de nuevo14
. Por lo tanto, tendría sentido aprender el significado de las partes
de ese rezo primero, y comenzar con otras partes en hebreo antes de
comprender por completo lo que significan.
Al introducir el hebreo en las plegarias, se preferirá comenzar con
esos párrafos que la congregación canta al unísono. ¡Cantar suele ser
más sencillo que forcejear solo con las palabras!
Por favor, quiero saber cómo ha resultado.
Con afecto,
Rabí Menachem Posner.
Todos los rezos en mi sinagoga son en hebreo y no entiendo una
palabra de lo que decimos. ¿Por qué rezamos en hebreo? ¿Es mejor leer en
hebreo, que no entiendo, o en inglés, que sí entiendo?
La respuesta sencilla:
El hebreo es la lengua predilecta para los rezos. Pero los rezos son
algo que debe entenderse. Así que si entiendes el significado de las
palabras que dices, reza en hebreo. Si no, reza en el idioma que
entiendas (hasta que aprendas hebreo).
La respuesta completa:
Sí, el Shemá, la Amidá, y en general todas las plegarias, se recitan
en hebreo, incluso en sinagogas en las que la mayoría de los
congregantes habla de manera más fluida otros idiomas. ¿Por qué es así
esto?
- Cuando el Talmud1
habla de rezar en arameo en lugar de hacerlo en hebreo, asevera que los
ángeles no entienden arameo. Como necesitamos que los ángeles eleven
nuestras plegarias, deberíamos rezar en una lengua que ellos entiendan.
(¡La razón por la cual necesitamos que los ángeles eleven nuestras
plegarias amerita una carta entera!) - Al hebreo se lo llama la “lengua sagrada”. Según el Najmánides2
su carácter especial se expresa en el hecho de que es el idioma que
eligió Di-s para revelarse Él mismo " rezos fueron escritos en hebreo.
Como dice el dichones del cuerpo, sino que prefiere, en cambio,
referirse a ellas de manera a los profetas.3 - Los rezos fueron escritos en hebreo. Como dice el dicho: “no existe
traducción exacta”. Ni siquiera la mejor de las traducciones puede
volcar la esencia completa del original. Cuando uno reza en hebreo, se
asegura de rezar tal y como nuestros profetas y sabios pretenden que lo
hagamos.
inglés. ¿Pero qué pasa si no se sabe hebreo? ¿Se lo autoriza a uno a
rezar en otras lenguas?
Respecto del Shemá, hay una disputa en el Talmud.4
Rabí Iehuda opina que uno debe recitar en el hebreo original, como está
escrito en la Torá. La mayoría de los sabios, sin embargo, indica que
uno puede leer en cualquier lengua que comprenda. La Halajá sigue a la
mayoría, por lo que uno puede recitar el Shemá en su propia lengua, en
la que pueda enunciar las palabras de manera clara y articulada.5
Todos acuerdan, sin embargo, en que la Amidá puede recitarse en cualquier idioma.6 ¿Cómo cuadra esto con la regla, antes mencionada, de que los ángeles no comprenden otras lenguas? El Talmud7
hace una excepción en este caso, al decir que la ayuda de los ángeles
sólo es necesaria para quien reza solo. El rezo de una congregación, por
el contrario, es tan potente que no necesita la asistencia de los
ángeles para ser escuchado por Di-s.
¿Entonces qué pasa con alguien que no entiende hebreo y reza solo? ¿Por qué se lo autoriza a rezar en la lengua vernácula?
El Código de la ley judía8 brinda aun dos excepciones más:
- El Talmud puede referirse sólo a una situación en la que uno le pide
a Di-s que le satisfaga necesidades específicas. Al rezar las plegarias
cotidianas que rezan todos los judíos, se aceptan todas las lenguas. - El Talmud menciona en específico el arameo. Todas las otras lenguas se pueden aceptar.
uno no entiende lo que dice, debe decirlo en una lengua que sí
comprenda.
Entonces, ahora sabemos que se permite leer los rezos en la lengua
propia, si no se entiende el hebreo. ¿Pero se puede rezar en hebreo si
no se lo comprende?
Entender lo que uno dice es esencial para el acto de rezar. El Rambam9
escribe que rezar sin concentración no se considera rezar. Rezar,
después de todo, no tiene que ver con mascullar palabras y nada más. Se
dice que rezar es el “servicio del corazón”.10 Se puede decir todas las palabras en hebreo, pero si no se las entiende no se habrá llevado a cabo la mitzvá del rezo, porque, ¿cómo puede el corazón expresarse con palabras que uno no comprendes?
La mejor solución es, por supuesto, empezar a aprender hebreo. Si
nunca se empieza a leer en hebreo, nunca se aprenderá. Por lo que
sugiero comenzar por ahí. Primero con unas pocas líneas que uno haya
aprendido a entender, y luego expandir de a poco el repertorio. Si se
agrega una bendición por vez, antes de que uno se dé cuenta habrá
dominado la Amidá completa y mucho más.
También quisiera señalar que si bien uno debe entender y prestar
atención al rezo en su totalidad, lo más vital es concentrarse en la
primera línea del Shemá,11 la primera bendición de la Amidá,12 y en la línea del Ashrei13
en la que decimos: “Tú abres tu mano y satisfaces el deseo de cada
criatura viviente”. Si uno dijera cualquiera de las otras partes del
rezo distraído, no tendría que volver a repetirlas. Con estas partes,
por el contrario, sí tendría que volver y decirlas de nuevo14
. Por lo tanto, tendría sentido aprender el significado de las partes
de ese rezo primero, y comenzar con otras partes en hebreo antes de
comprender por completo lo que significan.
Al introducir el hebreo en las plegarias, se preferirá comenzar con
esos párrafos que la congregación canta al unísono. ¡Cantar suele ser
más sencillo que forcejear solo con las palabras!
Por favor, quiero saber cómo ha resultado.
Con afecto,
Rabí Menachem Posner.
Notas al Pie
1.
Sotá 33a.
2.
Shemot 30:13.
3.
El
Rambam escribe (Moré Nevujim 3:8) que esta apelación refleja el hecho
de que el hebreo no tiene palabras para referirse a algunas funciones
del cuerpo, sino que prefiere, en cambio, referirse a ellas de manera
eufemística.
Rambam escribe (Moré Nevujim 3:8) que esta apelación refleja el hecho
de que el hebreo no tiene palabras para referirse a algunas funciones
del cuerpo, sino que prefiere, en cambio, referirse a ellas de manera
eufemística.
4.
Talmud, Brajot 13a.
5.
Código de la ley judía, Orej Jaim 62:2.
6.
Talmud, Sotá 32a.
7.
Talmud, Sotá 33a.
8.
Orej Jaim, 101:4.
9.
Hiljot Nesiyat Kapaim 4:15.
10.
Sifri Eikev 5.
11.
Código de la ley judía, Orej Jaim 60:5.
12.
Código de la ley judía, Orej Jaim 101:1.
13.
Salmos 145.
14.
Respecto de la Amidá,
Rabí Moshe Isserles (glosa a Orej Jaim 101:1) señala que esto hoy no se
lleva a cabo, porque la mayoría de nosotros no cuenta con buena
concentración, y no hay garantía de que nos concentremos más al repetir
el rezo. Sin embargo, sí repetimos el Shemá y el verso de Ashrei porque
es fácil concentrarse sólo en esos versos (Shuljan Aruj Harav, ad loc).
Rabí Moshe Isserles (glosa a Orej Jaim 101:1) señala que esto hoy no se
lleva a cabo, porque la mayoría de nosotros no cuenta con buena
concentración, y no hay garantía de que nos concentremos más al repetir
el rezo. Sin embargo, sí repetimos el Shemá y el verso de Ashrei porque
es fácil concentrarse sólo en esos versos (Shuljan Aruj Harav, ad loc).
Discusión (7)
7 Octubre, 2016
Rezar en hebreo?
Me pregunto: el Creador de todos los
idiomas, no los conoce?, me respondo: creo y estoy cierto que si, por
consiguiente, una oracion(no un rezo)en cualquier idioma en que se haga,
sera escuchada y entendida por Ha Shem, directa o indirectamente(los
angeles). El hebreo quizas sea el idioma original(para orar),pero en mi
ignorancia, me parece que es el arameo, por ser mas antiguo.
idiomas, no los conoce?, me respondo: creo y estoy cierto que si, por
consiguiente, una oracion(no un rezo)en cualquier idioma en que se haga,
sera escuchada y entendida por Ha Shem, directa o indirectamente(los
angeles). El hebreo quizas sea el idioma original(para orar),pero en mi
ignorancia, me parece que es el arameo, por ser mas antiguo.
gustavov vargas angel
Chile
Chile
12 Agosto, 2016
Aprender Hebreo
El rezar en hebreo, me ha llevado a ver y
sentir lo dulce que es la vida, aún cuando experimentemos situaciones
aparentemente difíciles, y digo aparentemente porque esos momentos de
obscuridad o dolor te permiten cerrar tus ojos y recordar el inmenso
gozo de ver la luz, porque encuentras esa dicha y recuerdo de placer que
nadie te puede robar porque vive en ti. Mi aprendizaje del Hebreo lo
inicié leyendo la fonética y transliteración de los salmos, ahora que
estudio la gramática y las reglas estructurales del Hebreo Biblico, es
decir con toda su historia y razones conceptuales mi Alma experimenta un
gozo inmenso... Los idiomas siempre fueron difíciles para mí, pero
aprender Hebreo me ha traído dulzura y paz.
sentir lo dulce que es la vida, aún cuando experimentemos situaciones
aparentemente difíciles, y digo aparentemente porque esos momentos de
obscuridad o dolor te permiten cerrar tus ojos y recordar el inmenso
gozo de ver la luz, porque encuentras esa dicha y recuerdo de placer que
nadie te puede robar porque vive en ti. Mi aprendizaje del Hebreo lo
inicié leyendo la fonética y transliteración de los salmos, ahora que
estudio la gramática y las reglas estructurales del Hebreo Biblico, es
decir con toda su historia y razones conceptuales mi Alma experimenta un
gozo inmenso... Los idiomas siempre fueron difíciles para mí, pero
aprender Hebreo me ha traído dulzura y paz.
Anónimo
Estados Unidos de Norteamerica
Estados Unidos de Norteamerica
6 Agosto, 2016
CLARA SENCILLA Y HUMILDE EXPLICACION' ¡LUZ EN MI CAMINO! tadeo desde Ccs Venezuela
tadeo callender
venezuela ccs
venezuela ccs
1 Julio, 2016
Debo rezar en Hebreo?
Muchas gracias por la explicación. Hay
muchos líderes que piensan lo contrario y a veces uno se siente mal, por
no dominar la lengua sagrada; pero sin culpa alguna debido a que
nacimos en lugares donde somos la única familia Judía.
muchos líderes que piensan lo contrario y a veces uno se siente mal, por
no dominar la lengua sagrada; pero sin culpa alguna debido a que
nacimos en lugares donde somos la única familia Judía.
Gilberto Rosales Romero
Colombia
Colombia
1 Julio, 2016
Gracias por esta excelente información, me
ha quitado un peso de encima pues yo rezo solo y no entiendo hebreo
(recién estoy empezando a estudiarlo).
Todo lo mejor
ha quitado un peso de encima pues yo rezo solo y no entiendo hebreo
(recién estoy empezando a estudiarlo).
Todo lo mejor
ariel rios
México
México
28 Junio, 2016
Es la primera vez que leo acerca de poder
rezar en otro idioma y cuando, además con toda su argumentación, me
quedo muy claro, muchas gracias
rezar en otro idioma y cuando, además con toda su argumentación, me
quedo muy claro, muchas gracias
Fabio
Colombia
Colombia
27 Junio, 2016
Debo rezar en hebreo ?
Muchas gracias Menajem. Muy clara y muy practica esta ensenanza !!!
Ariel
Santiago de Cali
Santiago de Cali
Más en esta sección
- Bendiciones Matutinas
- El Orden del Día
- ¡Gracias a Di-s por la Luna!
- Hasta el Gallo es Sabio
- Birkat HaMazón
- Protección Extra
- Sonidos del Silencio
- ¿Cómo enseñar a tu hijo a rezar en la sinagoga?
- Virtud especifica de cada Salmo
- Empezando el Día dando las Gracias
- ¿Qué son las seis remembranzas?
- Ver todo »
No hay comentarios:
Publicar un comentario