viernes, 16 de diciembre de 2016

(99+) Tumblr

(99+) Tumblr

Una cosilla más: 
Necesitamos que hagas clic en el enlace que te hemos enviado
para verificar tu dirección de correo electrónico.  Volver a enviarlo

hematocriticohematocritico.tumblr.com















“ Fíjate lo lejos que queda el parking de este sitio, macho “ (Il zoni di picnic particularmenti apartatta)

Girolamo Savoldo
















“ Dragón intentando fo****se la ensaimada del enano preferido del Ángel Gigante “ (Die Ensaimattenamantendragönnen) Lucas Cranach














“ Justo se tiene que poner mi padre a morirse el día del Barça - Atlético de Madrid “ (La entratta desperdiciatta)  Andra Mantegna




“ Perdone, estoy buscando a un señor con cabeza reversible “ (Dondi é il uommo della testa bidireccionalli?) Fra Angélico




“ Señora explicando su traqueotomía “ (Il postoperatori appacíbili) Bernardino Luini




Fraile buscando a señor con cabeza reversible (Dove ‘e il uommo della testa bidireccionalli?) Fray Angélico














“ ¿Te puedes esperar un momento a que se vayan las visitas? “ (Der impacientenamänttenimpetuossèn) Rembrandt














“ Por favor, Señor, dame una pista de qué le ha pasado a mi hermano gemelo “ (Die Traizionërrencriaturren) Lucas Cranach














“ LLevando a Papa Noel con urgencia al restaurante por desnutrición “ (Il icono navidegni en estatti irreconicibile) Raphael




“ Estas son las razones por las que creo que no deberías inmolarte “ (Il intenti de convencere al ancianni terroristi) Anónimo














“ Si me votáis, prometo llevarme volando a la peña que me copie las túnicas “ (La promessi electorali puramenti superficialli) Anónimo




“ Vale. Ya sabes posar para la foto. Ya puedes ser la portera del equipo “ (The Football Picture Coach) Limbaugh Brothers




“ El típico que se te presenta en el baño de un garito a las 6 de la mañana “ (Anónimo)














“ Angel explicando a Santa que Terminator viene a por ella en cualquier momento “ (Il attaqui dIl robotto vengatori del futuri) Emmanuel Tzanfournaris




“ ¿Te importaría parar de morderme el culo mientras decapitamos a esta tipa? (La mordetura desconcentradori) 

Jacopino di Francesco






“ Gracias por rescatarme del mar, voy a tomarme un pincho que llevo un hambre…” (Il naufraggi famelicci) Giovanni Bellini












“ Sí, tu hijo está super riquiño jugando con el perro, pero pensé que el plan era otro “ (Il bambini et le canni cortanotti) Paolo Veronese












“ Por favor, Señor, hazme más grande o a ella más pequeña o haz algo con esto “ (Il amanti desequilibratti) Anónimo












“Señora intentando captar la atención del camarero” (La clienteli con molti recorsi) Giovanni Francesco Caroto














“Ok. Hay un león en tu estudio. No te muevas. NO TE MUEVAS “ (Die fierrenselvatikkeninkursiönnen) Lucas Cranach














“ Señor buscando especimen en su guía Pokemon “ (Voglio procurare tutti) Anónimo












“ No voy a subirme contigo al Zeppelin, estás borracho “ (Le côbre aeronautique) Anónimo














“Chico ignorando los mensajes de su madre para subir a merendar” (Voglio giocarre un piu,mamma) Alessandro Allori














“ Angel esperando a que Cristo termine la siesta para terminar de posar en un cuadro épico “ (The very long break for the model Messiah) Joseph Noel Paton














“ Ya le has asesinado, puedes cobrar lo acordado “ (Il soldi lácteo dil molto piccolo asesini) Orazio Gentileschi














“Ángel robándole la cartera a una monja durmiendo “ (Il cherubinni maleanti) Francesco Vanni




“ El podium del Iron Man de Santos “ (Il campionissimi della carrerri piu exigentti) Girolamo dai Libri
















“ La presentación del Balón Medicinal en la Primera Convención de Aparatos de Gimnasia “ (La presentazionni del importanti prototipi deportivi) Carlo Saraceni














“ Así me gusta a mí contemplar la luna “ (Le contemplacionne et le cunnilingus) Augustus Leopold Egg














“ Tango sórdido “ (La diferenzza de idade acusatta delle ballarini) Fra Bartolommeo














“ Taller de Interacción con Leones en la Guardería Montessori “ (Le metodologie moderne et respectuose) Benigne Garneraux














“ Fotógrafo dando instrucciones en la preparación de un recordatorio de ahorcamiento “ (Il souveniri inapropiatti) Pietro Perugino














“ El primer Fashion Blogger “ (Il primmo stella instagrammera) Defendente Ferrari














“ Monarca bailando Los Pajaritos “ (Il Divertidi Coreografini dell pallazzo) Giovanni Francesco Barbieri
















“ Catalán Man “ (Die Catallanschiensuperheröen) Sigmund Ferdinand Ritter von Perger














“Me pillas en mal momento, pintor “ (Il artista interruptore del conflitti matrimonialle) Lorenzo Sabatini














“ ¿Tiene una talla más de estos pantalones ” (Die Pantalonnienhyperpettadden) Nicolai Abraham Abildgaard














“ Creo que va siendo hora de ordenar el armario ” Juan de Valdés Leal














“ La masacre de los luchadores de Sumo enanos ” (Anónimo)














“ Tiempo de calidad con mi hijo ” (Il bambini e la sua mamma pasando la tardi) Lorenzo Lotto














“ Si me pegáis me enfado ” (La rabietta dil Messie Flagelatti) Giulio Romano




“ Hola. Me llamo Jesús ” (La presentazionni en mali momentti) Giovanni Santi














“ Médico dando su teléfono a uno que lo necesita con mucha urgencia (Il pacientti suplicantti interuptori della operaccionni) Chevalier Antony de Favray














“ Primer boceto de uniforme de Flash ” (Die überherodischenienprimitiffen) Rubens














“ Niños jugando en patio de guardería clandestina ” (Die insalubbrenkindergarten) Lucas Cranach














“ Señor inventando el transporte escolar ” (Les pioneres delle autobûse delle ecole) Jean-Baptiste Peytavin














“ ¿Podrás parar un momento de tocar el arpa y mirar para el pintor? ” (Le musiqué pasóte) Jacques-Louis David














“ Asesinos motivándose antes de una masacre ” (El discurso motivatore sanguinolienti) Escuela de Lombarda














“ Por favor, contrate nuestro musical ” (Il spectaculari musicale celestiali) Bartolomeo Passarotti














Carrera de relevos de Papas (Le competizionni dil pontificci) Anónimo














“ Esteticiennes preparando la Manicura Deluxe ante la llegada de un V.I.P ” (Le tratamiente specialle pour le celebrité plus importânte) Jacques Stella














“ Angel advirtiendo a Jesús de que su madre viene de visita en plena resaca ” (Le surpris dominguêre) Philippe Di Champaigne




“ La última cena es en el comedor de al lado ” (La Santa equivocaccione de comensalli) Vittore Carpaccio














“ ¿Pero qué mierda de estocada mortal es esta? ” (La protestti della monji torturatta) Bernardo Strozzi














“ Animales reunidos para ver un pito ” (Il incontro voyeurístico zoologícci) Alessando Varotari














“ MC Niño Jesús ” (Il piccolo Messiah rapperi) Francesco Raibolini Francia




“ Por favor, Señor, plánchame la sotana ” (La peticcionni dil planciamentti miracoloso) Il Guercino














“ Señora llevando a su bebé al endocrino ” (La doctori dIl bambini molto grosso) Fra Diamante














“ Mujer pensando en otro mientras besa a su novio ” (La relazionni in decadencci) Lavinia Fontana




La segunda recopilación de cuadros de este blog, ya a la venta en Caramba!.
External image



“ No, yo soy el pastor nudista. El enano que brilla es ése ” (Il bosqui dil habitanti peculiari) Giovanni Batista Gulli




“ El Obispo Fax ” Jerónimo Vicente Vallejo Cósida














“ Masaje celestial a cuatro manos ” (Il specialli dil cherubini masagistti) Marco Basaiti














“ A ver si podéis desenredarme estos ángeles ” (Il problemoni dil cherubini enredatti) Pietro Perugino














“ Los secretitos del Fraile Sensual ” Francisco Ribalta














“ Sí, por supuesto que le puedo prestar mis calzoncillos a tu amigo ” (La generosittá dil peregrini santiaguessi) Giovanni Antonio De Sacchis














“ Culturista atormentado por el tamaño de su pene ” (Il cazzo di proporcionni anormalli) Annibale Carracci














“ Quien quiera que me quite esta sábana que levante la mano ” (Les angelittes flirteadôres) Laurent Pecheux














“ Mini oftalmólogo desarrollando la operación por láser ” (Il piccollo oculisti precursori) Pellegrino Tibaldi














Date prisa prendéndole fuego a ese indigente que me aburro ” (Le femme et le fille psichopathês) Nicolas Poussin














“ Cristo 2 : La Venganza de Cristo " (Il evangeli ineditti) Gaudenzio Ferrari














“ Ahora que se ha dormido, cáscale con el tronco " (La bromitti dil cherubini hiperviolentti) Paolo de Matteis














“ ¿Ves, papá, como en el museo había una estatua de un tío clavadito a ti? ” (Le descubrimiênte delle fille nudiste) Pierre-Narcisse














“ Señor indicando el camino de la tienda de Híbridos de Peces y Perros ” (Il cherubini buscandi la tiendi di aberrazionni) Guiglielmo Caccia














“ Guárdale los Madelman al abuelo que salimos al hospital directos ” (La emergenccia medicca dil ancianni di spirito juvenille) Leonello Spada














“ El yonqui de la jeringuilla invisible ” (Die Magicallheroinomannën) Gerard Van Kuyjl














“ Gracias por regalarme otro niño pero ya no sé dónde guardarlos ” (La colezionne di bambini) Gerolamo Battista Giovenone














“ Campeón del Mundo de Bolos Categoría Infantil machacando a sus rivales ” Francisco de Zurbarán














“ Señor presumiendo de erección " (La exhibiccionni dil bulto prominentti) Girolamo Francescco Maria Mazolla














“ La Virgen arrepintiéndose de haber lavado a Jesús en agua caliente ” (Il mio Cuore, il bambino sei encogitto) Rutilio Di Lorenzo Manetti














“ Señora quitándole el plástico al niño nuevo que se acaba de comprar ” (Il estrenni dil bambini") Marco Pino




“ Querido diario : Hoy ha vuelto a aparecer la paloma ardiendo ” (Juan Bautista Maíno)














“ Cristo a punto de romper una tabla en dos ” (Die Karatekanmessiäh) Ary Scheffer














“ Señor intentando separar a dos que se quedaron pegados " (Il accidente dil superglú nella testi) Ludovico Cardi














“ La cota de mallas de petarlo en la disco ” (La transparenccia troppo sensualli) Francisco Primaticcio














“ Niño hasta las pelotas de que su madre se esté probando coronas ” (La sera di rebaggias insoportábile) Guido Reni














“ Querido Esposo : Las noticias sobre esa cosa peluda blanca que te está saliendo en las partes me perturban ” (A soldier’s need for antibiotics) John Everett Millais














“ Enano haciendo como que llama a una novia imaginaria por teléfono ” Alonso Cano














“ Ese comentario que me acabas de hacer sobre lo que me ha hecho el peluquero se lo repites aquí a mi amigo ” (Murillo)














“ Si quieres sentar al niño en mis rodillas te vas ahí al Primark y como mínimo le compras unos calzoncillos ” (Le requiriment minime du Melchor) Emile-Jean Horace Vernet














Anuncio Importante




“ Oye, mira, devuélveme el vestido que quiero salir del río ” (The Women Clothes River Thief) John Williaj Waterhouse














“ Señores buscando a una mujer que se tiene que esconder ” (Il bambini protectore della donna asustatta) Guido Reni














“ Lo siento, la fiesta es sólo para Centauros Hipsters ” (Il reservatto del uomi equinni moderni)  Franceso Guarino














“ Hombre meditando sobre los pros y contras de la zoofilia ” (La decissionni molto radicalli) Reni Guido




“ Record del Mundo de Levantamiento de Virgen ” (La exhibiccionne dil cherubini halterofilicci) Jacopo Palma Il Veccio














“ Otro kleenex gigante para la habitación del desmadre ” (The After Orgy Room Service Angel) Anónimo














“ Una corona de premio al que mejor me dibuje el pito ”(Le motivacionne discutiblê du professeur de plastique) Benigne Gagneraux




“ Oposiciones a Papa Noel II ” (La nuova intentona de Santo Nicolassi per pillare la plazza) Leonello Spada














“ Cristo recuperando el aliento después de una fuga espectacular de la cruz " (Il final alternativi de la Passioni) Vincenzo Carducci














“ Contrabando de calvos " (Zurbarán)














“ Cristo zafándose de un bear ” (Non me piacce la túa movida, signore) Giovanni Franceso Gessi














“ Rodeemos a Papa Noel para desvalijarle ” (Il diminuti atracattori) Raffaelo Sanzo de Urbino y Domenico Alfani














“ Papa Noel, deja de trabajar tanto en la lista de los niños buenos y come algo que te veo desmejoradísimo ” (Le Saint Nicolaux Stressé) Simon Vouet














“ ¿Quién vive ahí? : Especial Enanos  ” (Die rococoenanënhaus) Jan Van Kessel














“ No te devuelvo el balón hasta que le pidas perdón a estas criaturas por haberles dado en la cara ” (Die celestialleschöllenincidentên) Pieter Fransz de Grebber














“ Fustígame, enano ” (Cinquecenta sombras dil bambinni) Giovanni Baglione














“ Se os han caído unos tipos ” (Il resballoni della pareji della nubi) Sebastiano Ricci














“ Actuación de fin de curso en la Guardería Nudista ” (Le representacionne desenfadé dus petite enfants) Denis Calvaert














“ Déjame, tonto, que tengo que volver al Mundial de Natación ” (Le descanse du natatoire affeminé) Willem Adolphe Bouguereau














“ ¿Veis cómo se está intentando ****** al cisne? ” (La granji dil desmatri) Lelio Orsi














“ Hombre recogiendo firmas para la legalización del nudismo ” (Le negacionne du le firme du sacerdôte) Anónimo












“ Señor anhelando un pito ” (Le morrigne du pêne) Jean-François de Neufforge














“ La fiesta de Halloween era ayer, hombre ” (Il esqueletti despistatti) Giovanni Martinelli














“ Chaval, te imito un poco a Superman y te vas a dar un paseo, ¿vale? ” (Der kinder Postergationnensexuallen ) Anónimo














“ El padre de Unax Ugalde firmando autógrafos ” (Il antepasatto dil actori espagnoli) Daniele Crespi












“ Gente esperando su turno en la pila de troncos que te provoca orgasmos ” (La populari piri sesualli) Luca Giordano




“ Prometiste que si llegabas a Santiago nos enseñabas la chorra ” (Il peregrini cumplitori) Giovanni Paolo Cavagna














“  No. No es mío. Pero ya que estás échame una mano ” (Il angelitto non capisca la situazionni) Mattia Preti














“ La Virgen enseña a su hijo a rapear mientras se prueba una corona ” (La Madonna Rimatora) Sebastiano del Piombo













“ Señor, deja de tirarte en plancha a pillar palomas y atiende a tu hijo que está fastidiado ” (Die Divinnencolombophillën) Anton Raphael Mengs














“ Hazte así , que tienes una cortina en la cabeza ” (Il cherubini detallisti) Entorno de Marcello Venustti














“ Santos esperando turno con sus juguetes sexuales ” (Il consolatori celestialle) Anónimo














Señor que, ante el desmadre que hay en su barrio, coge sus cosas y se marcha ” (La mudancci dil puritinani indignatti) Raffaello Sanzio de Urbino














“ Ángeles resentidos porque Jesús estudió más que ellos ” (Il Cristo Chaponne) Pietro Novelli














“ Señora suplicando a la Virgen que le devuelva el balón que le embarcó en la nube ” (Il pelotazzi herético della segnora imprudenti) Pietro Damini














“ Guardería El Desfase ” (Il bambini piu desmadratti) Francesco De Rossi














“ Perdona, pero es que me estás jodiendo el autoretrato” (Il acoplati impertinenti) Raphael Sanzio



























“ El Che imitando al Risitas ” (Die Cuñaoguerrilleröen) Escuela Holandesa














“ Dios utilizando ángeles para hacer trampas al escondite ” (Mon petite angelettes , escondaire moi sil vous plait) Sebastien Bourdon












“ Vamos a descansar un poquito de tanto simbolismo y echar una a los bolos ” (Der Descanssenderallegorienrecargattën) Jan Provost














“ Querido Diario : Me he quedado atrapado en la lavadora ” (Il accidenti dil electrodomesticci) Jacopo Carucci




“ Decidamos cual es el verdadero Jesucristo en un combate de
Super Disco Chino ” (Il consursi di talenti aclaratori) Giovanni Paolo
Cavagna














“ O nos ayudas a hacer ramos de flores o ya sabes dónde está la puerta ” (Non molestare al frade floristi) Alessandro Tiarini












“ Perro de Santo trayéndole un porro gigante a su amo ” (O cancinho do Santo Porreiro) Claudio Coelho












“ Drama en el Portal : El libro ” (Il secondi libro dil autore de queste blog) El Hematocrítico


Ya podéis comprar mi nuevo libro, un recopilatorio de notas de portal de vecinos pasivo-agresivos.


A la venta en Caramba! , la editorial que también publicó El Hematocrítico de Arte que si no lo tenéis, pues mira, ya de paso…














“ La virgen se lía con un casette ” (Il enredo musicale della madonna) Andrea Boscoli














“ Señora inflando un Cristo hinchable ” (Il soplamienti dil messiah di goma) Giacomo Farelli














“ Romano leyendo los ingredientes de un remedio para la resaca ” (The terrible Roman hangover) Benjamin West














“ Jiménez del Oso, fraile ” (Il frade investigatore paranormalle) Aniello Falcone














“ Catalán hipster tatuándose la senyera ” (Le modêrne independentiste) Contantine Jean Marie Prevost














“La personal shopper de Jesús ” (Die Jesuchristen newschlook) Marten de Vos














“ El tatarabuelo de Winona Ryder ” (Il Winoni con bigotti) Bernardo Strozzi














“ Up! Versión Celestial ” (La prima versionne dil éxitoso filme di Pixari) Annibale Carracci




“ Por favor, Jesús, si existes conviértete en peine ” (Un mirácolo per la desalignatta) Orazio Gentileschi












“ Orgía sorpresa en 5, 4, 3 ,2 .. ” (Il despertare degeneratti della siesti desnutta) Sebastiano Ricci














“ Lista de cosas que odio. 1 : Las Flechas ” (La anotazionni agonicciante)  Filippo Lippi














“ Jesucristo obligado a olerle el aliento a un tipo " (Die messiaschtorturerepugnanntën) Hendrick Terbrugghen














“ Jesucristo saliendo en un video de Lady Gaga ” (Il videoclippe transgressori) Fray Angélico














“ Vengo a encargar un masaje completo en el jacuzzi ” (Il spa delle religiosi eróticci) Fray Filippo Lippi














“ Catalán zalamero ” (Le catalaine seductôire) Jacques-Louis David














“ Curas postrándose ante la Virgen Gigante y el Mega Niño Jesús ” (La Madonna Mutante e il Bambini Monstruossi) Filipino Lippi














“ Cotilleos tras la llegada del Santo a la fiesta con pareja nueva ”  (Il santo refaccendo la sua vitta) Giotto














” Experimentos genéticos a la parrilla” (La sabrosi mutazionni animali) Giotto














Cristo Seductor (José de Ibarra)














” Que no se mueva nadie que se me cae la movida ésta “ (La concentrazionni dil Messiah equilibristi) Fray Angélico












“ Desnudo en Malasaña ” (Le madrilegne moderne nude) Jean Auguste Dominique Ingres














” ¿Veis lo que os digo de que está liado con un señor mayor?  ” (Le gerontophile polemiquê) Jean Auguste Dominique Ingres














” Pato dictándole sus memorias a un santo “ Pedro Berruguete














” Cura saliendo de la tarta en el cumpleaños de Jesús “ (Il aniversari picantoni dil cappo celestialli) Giotto












¿Es aquí donde miniaturizan animales? (Die reduktzionnizoologischenlaboratörien) Jan Provost














“ Cura intentando llevarse a Cristo de recuerdo(Il souvenir exageratti) Beato Angélico














” Mami, ¿Qué le pasó a los hermanitos que tenía antes? “ (La Madonna Decapitatora) Bellini




” Torero Santo practicando en pelotas “ (Il pase nudisti dil Santo Matadori) Doménico Veneziano














” Mira, deja de quejarte del cortecito ese que te hiciste en la ingle y échame una mano “ (Il santo repugnanti) Crivelli














” Adolfo Marsillach firmando autógrafos “ (La colla del afizionnati al teatri) Beato Angélico














” Papa en la peluquería “ (La permanenti dil pontificci) Antonello Di Messina














” Cristo improvisando una excusa para haber llegado a una reunión dos horas tarde “ (Il apóstoli indignatti per la tardanzza dil cappo) Duccio de Buoninsegna














“ Haz el favor de devolverme al niño que me estás poniendo un poco nerviosa ” (Il saccerdoti babosetti) Ludovico Carracci














” Oiga, señor, que se deja a su bebé “ (Le abandonneur infantille descubiertê) Nicolas Poussin












” Quítate eso, que mi unicornio quiere verte en pelotas “ (La criaturi mitologgicci degeneratti) Bicci Di Lorenzo














” Pastores poniendo la lavadora del bosque” (Le electrodomestique forestelle) Nicolas Poussin












” Señor bailando tango con Cristo ajenos a un linchamiento “ (Il baile sei  piu importanti ci il disturbi publicci) Giotto














” Te dije que a lo que estábamos disparando no eran gorriones “ (The short sight hunters) Herbert James Draper












” Neptuno enrollándose y devolviendo un balón de playa “ (The very nice King of the Sea) John Singleton Copley












” Cristo bailando mal porque está muerto “ (La decepcionnianti facetti bailarini dil messiah preresureccionni) Miguel Angel












“ Cristo planteándose estampar un meteorito contra la Tierra con un remate de volleyball ” (Meditazionni apocalípticci deportivi) Fra Angélico












“ Querido Diario : Mi transición hacia el travestismo es lenta pero inexorable(Il signore con pamelli) Bicci Di Lorenzo














Obispo cascando un huevo en la cabeza de un calvo (La tortilla eclesiásticci abusivi) Bennozzo Gozzolli














” Esto es lo que pasa si no me pides el Lego por favor “ (La giganta ensegnandi modalli) Ghirlandaio














” Señora acaparando todos los enanos de la bañera “ (Il egoismo della donna in la limpiezza) Giulo Romano














Santo comprándole droga a un león (Il trapicceo salvaggi) Bennozzo Gozzoli














” Venid a ver al bebé que caga pirámides “ (Il bambini di excrementi geometricci) Bartolomeo de Giovanni














” Vamos a robar kleenex al señor éste raro que vive solo “ (Le chez du masturbatêur melancolique) Eugene Delacroix














” Si llego a saber que no teníamos con quién dejar al niño no me traía mis juguetes sexuales al río “ (Le maride decepcionné) Paul Delaroche














” Pareja ignorando a vendedor ambulante a la salida del after “ (Le transactionne fallidê) Pierre Paul ProudHon














“ Hoy lo petamos ” (The self confidence Brothers) Benjamin West














” Señora dando gracias a Dios por el buenorro que se acaba de encontrar inconsciente “ (Il abusso inminente dil signore somnolienti) Sebastiano del Piombo














 " El robot que me estoy haciendo no necesita flores, angel “(Il detalle affeminati per il androide primitivi) Bartolomeo di Giovanni





  • Fuente:




  • Fuente:









  • No hay comentarios:

    Publicar un comentario